- 相關推薦
桃花源記文言知識
在我們的學習時代,大家都背過文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?下面是小編整理的桃花源記文言知識,僅供參考,歡迎大家閱讀。
桃花源記文言知識
桃花源記
魏晉:陶淵明
晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。復前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也!(間隔一作:隔絕)
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終,后遂無問津者。
文言知識
一詞多義
出:
。1)不復出焉:出去。
。2)皆出酒食:拿出。
尋:
。1)尋向所志:動詞,尋找。
。2)尋病終:副詞“不久”。
舍:
。1)便舍(shě)船:離開。
(2)屋舍(shè)儼然:名詞,房屋,客舍。
中:
。1)中無雜樹:“中間”。
。2)晉太元中:“年間”。
(3)其中往來種作:“里面”。
志:
。1)處處志之:名詞活用為動詞,“做標志”。
。2)尋向所志:志,獨字譯為做標記。與所連用,譯為:所做的標記。
之:
。1)忘路之遠近:助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為“的”。
。2)聞之,欣然規(guī)往:代詞,“這件事”。
。3)處處志之:語氣助詞,不譯。
。4)漁人甚異之:代詞,“這種景況”。
。5)有良田美池桑竹之屬:這。
(6)具答之:代詞,代指桃花源人。
為:
。1)武陵人捕魚為(wéi)業(yè):動詞,作為。
。2)不足為(wèi)外人道也:介詞,對,向。
。3)此人一一為(wéi)具言所聞:讀wéi,介詞,對、向。
遂:
。1)遂與外人間隔:“于是”。
。2)遂迷:“終于”。
。3)后遂無問津者:“就”。
得:
。1)便得一山:得到,引申為看見。
(2)得其船:得到,引申為找到。
聞:
。1)雞犬相聞:聽見。
。2)聞有此人:聽說。
向:
。1)尋向所志:從前
多詞一義
。1)緣溪行、便扶向路:沿著,順著
。2)便要(yāo)還家、延至其家:要通“邀”,邀請。
。3)悉如外人、咸來問訊、皆嘆惋、并怡然自樂:都
。4)此中人語(yù)云、不足為外人道也:說
(5)便扶向路、遂與外人間隔:于是,就
古今異義
窮(古義:窮盡;今義:貧窮)
從來(古義:從哪里來;今義:向來)
無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變,不管)
妻子(古義:妻子和兒女;今義:成年男子的配偶)
絕境(古義:與外界隔絕的地方;今義:沒有出路的地方)
水源(古義:溪水發(fā)源的地方;今義:指人們飲用的水的來源)
鮮美(古義:鮮艷美麗;今義:指食物新鮮美味)
芳(古義:花;今義:氣味芬芳)
交通(古義:交錯相通;今義:運輸和郵電事業(yè)的總稱)
不足(古義:不值得;今義:不夠)
間隔(古義:間離隔絕;今義:空間或時間上的隔絕)
儼然(古義:整齊的樣子;今義:形容很像)
緣(古義:沿著;今義:緣故,緣分)
津(古義:渡口,路,探訪。文中指訪求、探求的意思。今義:唾液)
外人(古義:特指桃花源外的人;今義:指沒有血緣關系的人)
如此(古義:像這樣;今義:這樣)
仿佛(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)
開朗(古義:土地開闊;今義:樂觀,暢快,多形容性格)
扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著)
志(古義:做標記;今義:志氣,志向)
延(古義:邀請;今義:延伸,延長)
悉(古義:全,都;今義:熟悉)
咸(古義:全,都;今義:一種味道)
既(古義:已經(jīng);今義:關系連詞,既然)
尋(古義:隨即,不久;今義:尋找)
向(古義:以前的,舊的;今義:方向,對…)
果(古義:實現(xiàn);今義:果實,結果)
要(古義:邀請;今義:表示意愿)
詞類活用
盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。
異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對……感到詫異。
前(復前行):方位名詞作狀語,向前。
窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。)
焉(不復出焉):兼詞,“于之”,即“從這里”。
志(處處志之):名詞作動詞,做標記。
果(未果):名詞作動詞,實現(xiàn)。
語(此中人語(yu第四聲)云):名詞作動詞,告訴
黃發(fā)(黃發(fā)垂髫):借代手法,代指所有的老人
垂髫(黃發(fā)垂髫):借代手法,代指所有小孩
通假字“要”通“邀”,邀請(不屬于150實詞范圍內)
具:通“俱”,完全、詳盡
古漢語句式
1)判斷句
例:南陽劉子驥,高尚士也。(“也”表判斷。句意:南陽劉子驥是高尚的名士。)
2)省略句
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。(是“(村人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食”的省略。句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細地回答(村人),于是邀請他到自己家里去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。)
省主語:
例一:山有小口,仿佛若有光。(是“〈小口〉仿佛若有光”的省略。句意:山上有一個小洞口,〈小口里面〉隱隱約約好像有些光亮。)
例二:便舍船,從口入。(是“〈漁人〉便舍船,從口入”的省略。句意:〈漁人〉就丟下船,從洞口進去。)
本文省略主語有多處,如:“(小口)初極狹,才通人!薄埃ㄎ淞耆耍⿵托袛(shù)十步,豁然開朗。”“其中,(人們)往來種作,男女衣著,悉如外人!薄埃ù逯腥耍┮姖O人,乃大驚,問(漁人)所從來。(漁人)具答之。(村中人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食(招待漁人)!薄按巳艘灰粸榫哐运劊ù逯腥耍┙試@惋!狈g時一并補出。
省賓語:
例一:問所從來(是“問之所從來”的省略!爸贝皾O人”。句意:問〈漁人〉從哪里來。)
省介詞:
例二:林盡水源(是"林盡于水源"的省略)
9.四個“然”
、倩砣婚_朗(豁然):開闊的樣子
、谖萆醿叭唬▋叭唬赫R的樣子
、垅蛔詷罚ㄢ唬河淇斓臉幼
、苄廊幌蛲ㄐ廊唬焊吲d的樣子
3)出自本文的詞語:(今義)
世外桃源:指環(huán)境幽靜或安逸的地方。
豁然開朗:比喻突然領悟了一個道理。
怡然自樂:形容高興而滿足。
與世隔絕:不與人來往,或已以局外人的身份看待事物。
無人問津:比喻沒有人來探問、嘗試或購買。
桃花源記文言知識
1、通假字:
(1)便要還家要通邀(2)此人一一為具言所聞具通俱
2、古今異義:
。1)芳草鮮美古義:鮮艷美麗。今義:食物的味道鮮美。
。2)阡陌交通古義:交錯相通。今義:交通運輸。
(3)率妻子邑人古義:妻子兒女。今義:男子的配偶,老婆。
(4)來此絕境古義:與世隔絕的地方。今義:沒有出路的地方。
。5)說如此古義:像這樣。今義:這樣。
(6)緣溪行古義:沿。今義:緣故;緣分。
(7)余人各赴延至其家古義:請。今義:延長,延伸。
。8)后遂無問津者古義:渡口。今義:口液。
。9)便得一山古義:此處為看到。今義:用為助詞。
。10)不足為外人道也古義:不值得。今義:不滿,不充分。
。11)屋舍儼然古義:整齊的樣子。今義:形容很想。
。12)無論魏晉古義:不要說,更不必說。今義:不管(連詞)。
(13)仿佛若有光古義:隱隱約約。今義:似乎,好像。
。14)豁然開朗古義:地方開闊,光線充足。今義:樂觀,暢快。
3、一詞多義:
1)為A武陵人捕魚為業(yè)。(作為)
B此人一一為俱言所聞。(給,替)
C不足為外人道也。(對,向)
2)舍A便舍船(離開)
B屋舍儼然(房屋)
3)志A處處志之(動詞,做標記)
B尋向所志(名詞,標記)
4)尋A尋病終(不久)
B尋向所志(尋找)
5)中A中無雜樹(中間)
B晉太元中(年間)
C其中往來種作(里面)
4、詞類活用:
漁人甚異之:意動用法,對……感到驚異。
復前行:名詞作狀語,往前,上前。
欲窮前林:形容詞作動詞,窮盡,走到頭。
未果:名詞作動詞,實現(xiàn)。
5、成語:
世外桃源
豁然開朗
怡然自樂
阡陌交通
雞犬相聞
黃發(fā)垂髫
落英繽紛
與世隔絕
無人問津
不足為外人道
6、翻譯句子:
。1)描寫自然環(huán)境的:
A夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。
要點:夾岸:在溪水兩旁;雜樹:別的樹;鮮美:鮮艷美麗(古今義不同);繽紛:繁多的樣子(古今義不同)。
B土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。
要點:平曠:平坦寬闊;儼然:整齊的樣字;良:肥沃;美:美麗;屬:類。
C阡陌交通,雞犬相聞。
要點:阡陌:田間小路;交通:交錯相通(古今義不同)。
。2)描寫人民安居樂業(yè)的:
A黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。
要點:黃發(fā):老人;垂髫:小孩(借代);并:一并,都(副詞);怡然自樂:高興而滿足,自得其樂(成語)。
B其中往來種做,男女衣著,悉如外人。
要點:往來:來來往往;悉如:完全像;外人:桃源以外的世人(具體所指)。
。3)描寫民風純樸熱情的:
A便要還家,設酒殺雞作食。
要點:要:邀請(通假字);設:擺;(補充主語村人和賓語漁人)。
B問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。
要點:今:現(xiàn)在;乃:竟然;無論:不要說;(補充問的主語村人和賓語漁人,不知的主語村人)。
C此人一一為具言所聞,皆嘆惋。
要點:一一:詳盡地;具:詳盡。嘆惋:皆:全,都;感嘆惋惜(詞典)。
。4)其它:
A既出,得其船,便扶向路,處處志之。
要點:得:找到(與前文舍照應)扶:沿著,順著(典型詞);志:作標記(詞類活用)。
【桃花源記文言知識】相關文章:
文言文《桃花源記》原文06-08
文言文《桃花源記》的翻譯07-31
文言文翻譯知識01-31
文言文《桃花源記》翻譯及鑒賞08-23
《桃花源記》文言文閱讀答案01-04
《桃花源記》文言文對比閱讀11-29
《鴻門宴》文言知識歸納03-17
《氓》文言知識點總結06-28
文言文知識點02-10