- 小池古詩賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《小池》古詩賞析
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時(shí)間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭以前中國的詩歌作品。你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編幫大家整理的《小池》古詩賞析,歡迎大家分享。
《小池》古詩賞析 1
原文
泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
注釋
1. 泉眼:泉水的出口,因?yàn)樾,故稱泉眼。
2. 晴柔:晴天柔和的風(fēng)光。
3. 尖尖角:還沒有放開的嫩荷葉的尖端。
[作者簡介]楊萬里(1127—1206)吉州吉水(今江西吉水)人,字廷秀,號誠齋。紹興二十四年進(jìn)士。孝宗時(shí)官至太子侍讀。光宗召為秘書 監(jiān)。工詩。為“南宋 四大家”之一。初學(xué)“江西詩派”,后學(xué)王安石及晚唐詩,終自成一家。一生作詩二萬余首。亦能文。有《誠齋集》。
古詩賞析
這首詩描寫一個(gè)泉眼、一道細(xì)流、一池樹陰、幾支小小的荷葉、一只小小的蜻蜓,構(gòu)成一幅生動的小池風(fēng)物圖,表現(xiàn)了大自然中萬物之間親密和諧的關(guān) 系。
開頭“泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔”兩句,把讀者帶入了一個(gè)小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道細(xì)流緩緩從泉眼中流出,沒有一點(diǎn)聲音;池畔 的綠樹在斜陽的照射下,將樹陰投入水中,明暗斑駁,清晰可見。一個(gè)“惜”字,化無情為有情,仿佛泉眼是因?yàn)閻巯т傅,才讓它無聲地緩緩流淌;一個(gè)“愛” 字,給綠樹以生命,似乎它是喜歡這晴柔的風(fēng)光,才以水為鏡,展現(xiàn)自己的綽約風(fēng)姿。
三、四兩句,詩人好像一位高明的攝影師,用快鏡拍攝了一個(gè)妙趣橫生的鏡頭:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭!睍r(shí)序還未到盛夏,荷葉剛剛從水 面露出一個(gè)尖尖角,一只小小的蜻蜓立在它的上頭。一個(gè)“才露”,一個(gè)“早立”,前后照應(yīng),逼真地描繪出蜻蜓與荷葉相依相偎的情景。
楊萬里寫詩主張師法自然,他對自然景物有濃厚的興趣,常用清新活潑的筆調(diào),平易通俗的語言,描繪日常所見的平凡景物,尤其善于捕捉景物的特征及 稍縱即逝的變化,形成情趣盎然的畫面,因而詩中充滿濃郁的生活氣息。
《小池》古詩賞析 2
原文:
小池
泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
譯文:
泉眼悄然無聲是因舍不得細(xì)細(xì)的水流,樹蔭倒映水面是喜愛晴天和風(fēng)的輕柔。
嬌嫩的小荷葉剛從水面露出尖尖的角,早有一只調(diào)皮的小蜻蜓立在它的上頭。
注釋:
泉眼:泉水的出口。惜:吝惜。
照水:映在水里。晴柔:晴天里柔和的風(fēng)光。
尖尖角:初出水端還沒有舒展的荷葉尖端。
上頭:上面,頂端。為了押韻,“頭”不讀輕聲。
賞析:
這首詩小巧、精致,宛如一幅花草蟲鳥彩墨畫。畫面之中,池、泉、流、荷和蜻蜓,落筆都小,卻玲瓏剔透,生機(jī)盎然。
第一句,緊扣題目寫小池的源泉,一股涓涓細(xì)流的泉水。泉水從洞口流出,沒有一絲聲響,當(dāng)然是小之又小的。流出的泉水形成一股細(xì)流,更是小而又小了。這本來很尋常,然而作者卻憑空加一“惜”字,說好像泉眼很愛惜這股細(xì)流,吝嗇地舍不得多流一點(diǎn)兒。于是這句詩就立刻飛動起來,變得有情有趣,富有人性。
第二句,寫樹陰在晴朗柔和的風(fēng)光里,遮住水面。這也是極平常之事,可詩人加一“愛”字,似乎用她的陰涼蓋住小池,以免水分蒸發(fā)而干涸,這樣就化無情為有情了。而且,詩舍形取影,重點(diǎn)表現(xiàn)水面上的柔枝婆娑弄影,十分空靈。
三、四句把焦點(diǎn)縮小,寫池中一株小荷以及荷上的蜻蜓。小荷剛把她的含苞待放的嫩尖露出水面,顯露出勃勃生機(jī),可在這尖尖嫩角上卻早有一只小小蜻蜓立在上面,它似乎要捷足先登,領(lǐng)略春光。小荷與蜻蜓,一個(gè)“才露”,一個(gè)“早有”,以新奇的眼光看待身邊的一切,捕捉那稍縱即逝的景物。
詩人觸物起興,用敏捷靈巧的手法,描繪充滿情趣的特定場景,把大自然中的極平常的細(xì)小事物寫得相親相依,和諧一體,活潑自然,流轉(zhuǎn)圓活,風(fēng)趣詼諧,通俗明快。且將此詩寫的猶如一幅畫,畫面層次豐富:太陽、樹木、小荷、小池,色彩艷麗,還有明亮的陽光、深綠的樹蔭、翠綠的小荷、鮮活的蜻蜓,清亮的泉水。畫面充滿動感:飛舞的蜻蜓、影綽的池水,充滿了詩情畫意。
《小池》古詩賞析 3
原文
泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
賞析
此詩是點(diǎn)首描寫初夏池塘美麗景色富、清新富小詩。點(diǎn)切都是那樣富細(xì),那樣富柔,那樣富富有面意。宛如點(diǎn)幅花草蟲鳥彩墨畫。畫面之中,池、泉、流、荷和蜻蜓,落筆都小,卻玲瓏剔透,生機(jī)盎然。
第點(diǎn)句,緊扣題目寫小池富源泉,點(diǎn)股涓涓細(xì)流富泉水。泉水從洞口流出,沒有點(diǎn)絲聲響,當(dāng)然是小之又小富。流出富泉水形成點(diǎn)股細(xì)流,更是小而又小了。這本來很尋常,然而作者卻憑空加點(diǎn)“惜”字,說好像泉眼很愛惜這股細(xì)流,吝嗇地舍不得多流點(diǎn)點(diǎn)兒。于是這句詩就立刻飛動起來,變得有面有趣,富有人性。
第二句,寫樹陰在晴朗柔和富風(fēng)光里,遮住水面。這也是極平常之事,可詩人加點(diǎn)“愛”字,似乎用她富陰涼蓋住小池,以免水分蒸發(fā)而干涸,這樣就化無面為有面了。而且,詩舍形取影,重點(diǎn)表現(xiàn)水面上富柔枝婆娑弄影,十分空靈。
三、四句寫池中點(diǎn)株小荷以及荷上富蜻蜓。小荷剛把她富含苞待放富嫩尖露出水面,顯露出勃勃生機(jī),可在這尖尖嫩角上卻早有點(diǎn)只小小蜻蜓立在上面,它似乎要捷足先登,領(lǐng)略初夏風(fēng)光。小荷與蜻蜓,點(diǎn)個(gè)“才露”,點(diǎn)個(gè)“早有”,以新奇富眼光看待身邊富點(diǎn)切,捕捉那稍縱即逝富景物。
詩題“小池”全篇都在“小”字上做文章。詩詞需有不同富題材與剛才,有富重大題材,須寫出壯闊富境界、恢宏富氣勢;有富題材甚小,僅是生活中點(diǎn)個(gè)細(xì)節(jié),但卻能寫出幽面逸趣。且此詩寫富猶如點(diǎn)幅畫,畫面層次豐富:太陽、樹木、小荷、小池,色彩艷麗,還有明亮富陽光、深綠富樹蔭、翠綠富小荷、鮮活富蜻蜓,清亮富泉水。畫面充滿動感:飛舞富蜻蜓、影綽富池水,充滿了詩面畫意。
鑒賞二
這首詩描寫一個(gè)泉眼、一道細(xì)流、一池樹陰、幾支小小的荷葉、一只小小的蜻蜓,構(gòu)成一幅生動的小池風(fēng)物圖,表現(xiàn)了大自然中萬物之間親密和諧的關(guān)系。
開頭“泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔”兩句,把讀者帶入了一個(gè)小巧精致、柔和宜人的境界之中,一道細(xì)流緩緩從泉眼中流出,沒有一點(diǎn)聲音;池畔的綠樹在斜陽的照射下,將樹陰投入水中,明暗斑駁,清晰可見。
一個(gè)“惜”字,化無情為有情,仿佛泉眼是因?yàn)閻巯т傅,才讓它無聲地緩緩流淌;一個(gè)“愛”字,給綠樹以生命,似乎它是喜歡這晴柔的風(fēng)光,才以水為鏡,展現(xiàn)自己的綽約風(fēng)姿。
三、四兩句,詩人好像一位高明的攝影師,用快鏡拍攝了一個(gè)妙趣橫生的鏡頭:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭!睍r(shí)序還未到盛夏,荷葉剛剛從水面露出一個(gè)尖尖角,一只小小的蜻蜓立在它的上頭。一個(gè)“才露”,一個(gè)“早立”,前后照應(yīng),逼真地描繪出蜻蜓與荷葉相依相偎的情景。
楊萬里寫詩主張師法自然,他對自然景物有濃厚的興趣,常用清新活潑的筆調(diào),平易通俗的語言,描繪日常所見的平凡景物,尤其善于捕捉景物的特征及稍縱即逝的變化,形成情趣盎然的畫面,因而詩中充滿濃郁的生活氣息。古詩今譯泉眼悄無聲是珍惜細(xì)細(xì)的水流,樹陰映水面是它喜歡晴日的溫柔。小小的嫩荷剛露出緊裹的葉尖,早飛來可愛的蜻蜓站立在上頭。美術(shù)家朱宣咸以楊萬里《小池》詩意而創(chuàng)作的中國畫作品《小荷才露尖尖角》,非常形象與生動地反映了這一詩情畫意。
楊萬里
楊萬里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,號誠齋。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮(zhèn)湴塘村)人。南宋著名詩人、大臣,與陸游、尤袤、范成大并稱為“中興四大詩人”。因宋光宗曾為其親書“誠齋”二字,故學(xué)者稱其為“誠齋先生”。楊萬里一生作詩兩萬多首,傳世作品有四千二百首,被譽(yù)為一代詩宗。他創(chuàng)造了語言淺近明白、清新自然,富有幽默情趣的“誠齋體”。楊萬里的詩歌大多描寫自然景物,且以此見長。他也有不少篇章反映民間疾苦、抒發(fā)愛國感情的作品。著有《誠齋集》等。
【《小池》古詩賞析】相關(guān)文章:
小池古詩賞析08-05
《小池》古詩01-10
小池·泉眼無聲惜細(xì)流古詩翻譯賞析08-08
《小池》古詩全文05-07
《小池》古詩鑒賞08-05
白居易小池古詩的意思08-01
古詩小池二首的譯文04-24
古詩及賞析01-13
楊萬里《小池》古詩原文及翻譯11-01