久久精品国产AⅤ免费|欧美 女 码 一区二区|国产明星视频愉拍在线|亚洲精品视频三级在线看

    1. 
      

      <cite id="zyqvt"></cite>
      1. <strike id="zyqvt"><table id="zyqvt"></table></strike>
        我要投稿 投訴建議

        陽關(guān)曲·中秋月古詩原文翻譯賞析

        時間:2024-11-10 09:05:52 古詩大全 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        陽關(guān)曲·中秋月古詩原文翻譯賞析

          在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,古詩準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩,包括律詩和絕句。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編幫大家整理的陽關(guān)曲·中秋月古詩原文翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。

        陽關(guān)曲·中秋月古詩原文翻譯賞析

          古詩原文

          中秋作本名小秦王,入腔即陽關(guān)曲

          暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉(zhuǎn)玉盤。

          此生此夜不長好,明月明年何處看。

          譯文翻譯

          夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無聲,皎潔的月兒轉(zhuǎn)到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。

          我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得!可明年的中秋,我又會到何處觀賞月亮呢?

          注釋解釋

          陽關(guān)曲:本名《渭城曲》。單調(diào)二十八字,四句三平韻。宋秦觀云:《渭城曲》絕句,近世又歌入《小秦王》,更名《陽關(guān)曲》。屬雙調(diào),又屬大石調(diào)。按,唐教坊記,有《小秦王曲》,即《秦王小破陣樂》也,屬坐部伎。

          溢:滿出。暗寓月色如水之意。

          銀漢:銀河。

          玉盤:喻月。

          創(chuàng)作背景

          熙寧十年(1077)八月十五日作于徐州。是年二月胞弟蘇轍與東坡相見,四月間陪他同赴徐州,八月中秋之后方才離去。這是暌別七年來兄弟首次相聚并共度中秋。此詞就是在這種背景下創(chuàng)作的。

          詩文賞析

          這首小詞,題為“中秋月”,自然是寫“人月圓”的喜悅;調(diào)寄《陽關(guān)曲》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟久別重逢,共賞中秋月的賞心樂事,同時也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。

          首句言月到中外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說起,用筆富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收盡”,轉(zhuǎn)覺清光更多。句中并無“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺。

          月明星稀,銀河也顯得非常淡遠(yuǎn)!般y漢無聲”并不只是簡單的寫實(shí),它似乎說銀河本來應(yīng)該有聲的,但由于遙遠(yuǎn),也就“無聲”了,天宇空闊的感覺便由此傳出。此夜明月顯得格外圓,恰如一面“白玉盤”似的。語本《》:“小時不識月,呼作白玉盤!贝颂幱谩坝癖P”的比喻寫出月兒冰清玉潔的美感,而“轉(zhuǎn)”字不但賦予它神奇的動感,而且暗示它的圓。兩句并沒有寫賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。

          明月圓,更值兄弟團(tuán)聚,難怪詞人要贊嘆“此生此夜”之“好”了。從這層意思說,“此生此夜不長好”大有佳會難得,當(dāng)盡情游樂,不負(fù)今宵之意。不過,恰如明月是暫滿還虧一樣,人生也是會難別易的。兄弟分離即,又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說,“此生此夜不長好”又直接引出末句的別情。說“明月明年何處看”,當(dāng)然含有“未必明年此會同”的意思,是抒“離擾”。同時,“何處看”不僅就對方發(fā)問,也是對自己發(fā)問,實(shí)寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”作對,字面工整,假借巧妙!懊髟隆敝懊鳌迸c“明年”之“明”義異而字同,借來與二“此”字對仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長好”、“何處看”一否定一疑問作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻。

          這首詞從月色的美好寫到“人月圓”的愉快,又從當(dāng)年當(dāng)夜推想次年中秋,歸結(jié)到別情。形象集中,境界高遠(yuǎn),語言清麗,意味深長!蛾栮P(guān)曲》原以《》詩為歌詞,此詞與王維詩平仄四聲,大體切合,是詞家依譜填詞之作。

        【陽關(guān)曲·中秋月古詩原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

        《陽關(guān)曲·中秋月》原文及翻譯08-08

        蘇軾古詩《陽關(guān)曲·中秋月》賞析06-21

        《陽關(guān)曲·中秋月》賞析08-07

        中秋月·中秋月古詩原文翻譯賞析11-10

        蘇軾《陽關(guān)曲·中秋月》08-09

        《鸚鵡曲》原文翻譯及賞析04-13

        古詩原文翻譯賞析06-20

        古詩原文賞析與翻譯10-22

        采蓮曲古詩原文及賞析12-06

        塞上曲古詩原文及賞析10-24