久久精品国产AⅤ免费|欧美 女 码 一区二区|国产明星视频愉拍在线|亚洲精品视频三级在线看

    1. 
      

      <cite id="zyqvt"></cite>
      1. <strike id="zyqvt"><table id="zyqvt"></table></strike>
        我要投稿 投訴建議

        賈人渡河文言文翻譯及注釋

        時間:2024-10-26 10:00:57 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        賈人渡河文言文翻譯及注釋

          在我們平凡無奇的學(xué)生時代,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編精心整理的賈人渡河文言文翻譯及注釋,歡迎大家分享。

        賈人渡河文言文翻譯及注釋

        賈人渡河文言文翻譯及注釋1

          作品原文

          賈人渡河

          濟(jì)陰①之賈人②,渡河而亡其舟,棲于浮苴③之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟(jì)陰之巨室④也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸⑤陸,則予十金。漁者曰:“向許⑥百金,而今予十金,無乃不可乎⑦!”賈人勃然⑧作色曰:“若,漁者也,一日之獲幾何⑨?而驟得十金,猶為不足乎?”漁者黯然⑩而退?。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄?于石又覆?,而漁者在焉。人曰:“盍?救諸??”漁者曰:“是許金而不酬者也!”立而觀之,遂沒。

          原文注釋

          1、濟(jì)陰:濟(jì)水南面,郡名。

          2、賈人:商人。

          3、浮苴(jū):水中浮草。

          4、巨室:世家大族。

          5、諸:相當(dāng)于“之于”。

          6、向許:剛才答應(yīng)。

          7、無乃不可乎:恐怕不行吧。

          8、勃然:發(fā)怒的樣子。

          9、幾何:多少。

          10、黯然:情緒低落,失望的樣子。

          11、退:走開。

          12、。鹤病

          13、覆:翻,指翻船。

          14、盍:何,為什么

          15、諸:他。

          16、陰:山北水南,反之為陽

          17、無乃:莫非,豈不是,難道不是。

          18、作色:臉變了顏色,指變成了怒色。

          19、呂梁:地名,龍門山。

          20、薄:迫近,這里指沖撞,觸擊。

          21、驟:立刻,一下子。

          22、亡:丟失,沉沒.。

          23、號:呼叫,呼救。

          24、予:給。

          25、若:你。

          26、爾:你。

          27、向:剛剛。

          28、沒:淹。

          作品原文

          濟(jì)陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟(jì)陰之巨室也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸陸,則予十金。漁者曰:“向許百金,而今予十金,無乃不可乎!”賈人勃然作色曰:“若,漁者也,一日之獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?”漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石又覆,而漁者在焉。人曰:“盍救諸?”漁者曰:“是許金而不酬者也!”立而觀之,遂沒。

          原文今譯

          從前,濟(jì)水的南面有個商人,渡河時從船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一個漁夫用船去救他,還沒有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是濟(jì)水一帶的大富翁,你如果能救了我,我給你一百兩金子!睗O夫把他救上岸后,商人卻只給了他十兩金子。漁夫說:“當(dāng)初你答應(yīng)給我一百兩金子,可現(xiàn)在只給十兩,這豈不是不講信用么?”商人勃然大怒道:“你一個打魚的,一天的收入該有多少?你突然間得到十兩金子,還不滿足嗎?”漁夫失望地走了。后來有一天,這商人乘船順呂梁湖而下,船觸礁沉沒,他再一次落水。正好原先救過他的那個漁夫也在那里。有人問漁夫:“你為什么不去救他呢?”漁夫說:“他就是那個答應(yīng)給我一百兩金子而不兌現(xiàn)承諾的人。”漁夫撐船上岸,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀看那位商人在水中掙扎,商人很快就沉入水底淹死了。

          故事點評:這個成語通常用來比喻一些人說話不講信用,言而無信。商人許金不酬,失信于人,最終遭到滅頂之災(zāi);漁者見死不救,只圖一時痛快。充分體現(xiàn)了人情的淡薄。

          寓言意義

          人無信不立。既然答應(yīng)別人的事,就要兌現(xiàn)承諾。言而無信,必失信于人!皾(jì)陰之賈人”就是因為不信守承諾,當(dāng)他再次遇到險情時,無論他怎樣對漁夫承諾,漁夫都不會再聽他的話去救他,最終把自己最為寶貴的生命丟掉了?磥,“承諾是金”這句話一點都不假。然而,漁夫也做得太絕,他不應(yīng)該見死不救的。但是在這種情況下,我們很難做出決定。本文記敘了一巨商不講信用,許百金而給十金,最終逃脫不了滅頂之災(zāi)的'事。

          詞匯信息

          拼音:gǔ rén dù hé

          成語:賈人渡河

          寓意:比喻說話不講信用,言而無信。告誡我們要守信用,否則會受到懲罰。

          釋義:現(xiàn)代人看來,“商”和“賈”的語意無大差別,都是貿(mào)易的意思;但在古時候,“商”和“賈”在經(jīng)營方式上卻有所不同,所謂運貨販賣為“商”,囤積營利為“賈”,所以說“行商坐賈”。從一個地方買進(jìn),到另一個地方賣出,用這種方式做生意的人叫商人。

          閱讀試題

          1.下列短語中加點字的注音釋義錯誤的一項是。()

          A、賈人渡河(gu,經(jīng)商。)棲于浮苴(qi,停留。)

          B、予爾十金(yu,給以。)勃然作色(bao,蓬勃。)

          C、向許百金(xiang,剛才。)黯然而退(an,不舒服。)

          D、舟薄于石(bo,迫近。)許金不酬(xu,答應(yīng)。)

          2.查《古漢語常用字字典》,“號”有兩種讀音,并有若干不同義項。一讀“hao”,義項有:①作名詞,表某一名稱。②作量詞,表人數(shù)及次數(shù)。③作動詞:如“號脈”。一讀“hao”,義項有:①拖長聲音大聲叫喊,②在聲哭!疤枴痹谝陨衔恼轮谐霈F(xiàn)兩次,請根據(jù)文意參考字典分別指出其讀音并解釋其意義。

          (1)棲于沲苴之上,號()焉。

          (2)未至,賈人急號()曰:……

          3.文中“漁者載而升諸陸”一句中的“諸”與《愚公移山》一文中“”一句中的“諸”意思相同,可解釋為:

          “若,漁者也”一句中的“若”與《陳涉世家》一文中“ ”句中的“若”意思也相同,可解釋為:

          4.文中與“向許百金”中的“向”相對的詞是:

          與“舟簿于石又覆”中的“又”相呼應(yīng)的語句是:

          5.賈人許百金而酬十金的原因是:(用文中語作答。)

          漁者見死不救的原因是:(用文中語作答。)

          對此,你的看法是:

          答案

          1.B

          2.(1)hao,大聲哭;(2)hao,大聲叫喊你,3.投諸渤海之尾巴;之于;若為傭耕;你。

          4.滿分2分。今(1分);渡河而亡其舟(1分)

          5.滿分3分。若,漁者也,一日之獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?(0.5分),言而無信,人格貶值(意思相近即可給1分);是許金不酬者也;(0.5分),貪財重利,見死不救,太過冷酷(意思相近即可給1分)。

          作者簡介

          選自《郁離子》,作者劉基,字伯溫。明朝軍事家、政治家、文學(xué)家。還著有《誠意伯文集》。劉伯溫(1311年-1375年),溫州文成縣南田人(舊屬青田縣)。元末明初軍事謀略家、政治家及詩人,通經(jīng)史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業(yè)、開創(chuàng)明朝并使盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作為諸葛亮。元武宗至大四年(1311年)生,明太祖洪武八年(1375年)卒,享年65歲。劉基出身名門望族,自幼聰明好學(xué),有神童之譽(yù)。

        賈人渡河文言文翻譯及注釋2

          【原文】

          濟(jì)陰①之賈人②,渡河而亡其舟,棲于浮苴③之上,號焉④。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“吾乃濟(jì)陰之巨室⑤也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸陸,則予十金。漁者曰:“向許⑥百金,而今予十金,無乃不可乎、 ”賈人勃然⑧作色曰:“若,漁者也,一日能獲幾何?而驟得十金,猶為不足乎?”漁者黯然⑨而退。他日,賈人浮呂梁⑩而下,舟薄于石又覆,而漁者在焉。人曰:“盍救諸?”漁者曰:“是許金不酬者也!绷⒍^之,遂沒。(選自明·劉基《郁離子》)

          【注釋】

         、贊(jì)陰:古郡縣名,大致在今菏澤市定陶區(qū)。也可譯為濟(jì)水南岸。

         、谫Z人:商人。

          ③浮苴(chá):水中浮草。

         、苎桑杭嬖~,相當(dāng)于于彼,在那里。

         、菥奘遥焊患。

         、尴蛟S:剛才答應(yīng)。

         、邿o乃:恐怕。無乃……乎,豈不(是)……嗎?

          ⑧勃然:發(fā)怒的'樣子。

          ⑨黯然:失望的樣子。

         、鈪瘟海旱孛堥T山。

          。簺_撞、觸擊。

          焉:那里。

          盍:何不。

          諸:兼詞,之乎。盍救諸,為什么不救他呢?

          【評析】

          賈人不守信用,導(dǎo)致自己丟了性命。表面看起來,漁夫見死不救有些殘忍,而商人要錢不要命的本性暴露無疑。誠信比金子貴重,然而生命只有一次,究竟孰輕孰重呢?

        【賈人渡河文言文翻譯及注釋】相關(guān)文章:

        賈人食言文言文翻譯10-17

        賈人渡河的歷史典故08-29

        賈人背諾文言文翻譯09-10

        神醫(yī)文言文翻譯及注釋07-04

        文言文觀潮翻譯及注釋05-22

        鄭人買履文言文的翻譯及注釋04-26

        莊子文言文翻譯、注釋07-05

        南轅北轍文言文翻譯及注釋07-09

        《愛蓮說》文言文翻譯及注釋02-28

        木蘭從軍文言文翻譯及注釋05-26