久久精品国产AⅤ免费|欧美 女 码 一区二区|国产明星视频愉拍在线|亚洲精品视频三级在线看

    1. 
      

      <cite id="zyqvt"></cite>
      1. <strike id="zyqvt"><table id="zyqvt"></table></strike>
        我要投稿 投訴建議

        守株待兔文言文翻譯釋

        時間:2022-01-17 11:59:42 文言文名篇 我要投稿

        守株待兔文言文翻譯釋

          文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運(yùn)動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。下面來看看守株待兔文言文翻譯釋的詳細(xì)內(nèi)容吧!

        守株待兔文言文翻譯釋

          宋國有個農(nóng)夫正在田里翻土。突然,他看見有一只野兔從旁邊的草叢里慌慌張張地竄出來,一頭撞在田邊的樹墩子上,便倒在那兒一動也不動了。農(nóng)民走過去一看:兔子死了。因?yàn)樗寂艿乃俣忍,把脖子都撞折(shé)了。農(nóng)民高興極了,他一點(diǎn)力氣沒花,就白撿了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能撿到野兔,日子就好過了。從此,他再也不肯出力氣種地了。每天,他把鋤頭放在身邊,就躺在樹墩子跟前,等待著第二只、第三只野兔自己撞到這樹墩子上來。世上哪有那么多便宜事啊。農(nóng)民當(dāng)然沒有再撿到撞死的野兔,而他的田地卻荒蕪了。

          [原文]

          宋人有耕田者。田中有株①,兔走觸株②,折頸而死。因釋其耒而守株③,冀復(fù)得兔④。兔不可復(fù)得,而身為宋國笑⑤!俄n非子》

          [注釋]

         、僦辍冻龅孛娴臉涓蜆淝o。

         、谧摺,逃跑。

          ③耒(lěi)——古代的`一種農(nóng)具,形狀象木叉。

         、芗健M。

          ⑤而身為宋國笑——而他自己卻被宋國人恥笑。

          [簡譯]

          從前宋國有個農(nóng)民,他的田地中有一顆樹樁。一天,一只跑地飛快的兔子撞在了樹樁上,扭斷了脖子而死。從此,那個農(nóng)民荒廢了他的耕作,天天等在樹樁旁,希望能再得到只兔子。當(dāng)然,兔子是沒等到,他自己卻成了宋國的笑柄。

        【守株待兔文言文翻譯釋】相關(guān)文章:

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        馬說文言文翻譯08-26

        琢冰文言文翻譯11-29

        《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯06-05

        文言文《木蘭詩》翻譯05-28

        河南王文言文翻譯01-16

        文言文言簡意賅翻譯技巧01-16