久久精品国产AⅤ免费|欧美 女 码 一区二区|国产明星视频愉拍在线|亚洲精品视频三级在线看

    1. 
      

      <cite id="zyqvt"></cite>
      1. <strike id="zyqvt"><table id="zyqvt"></table></strike>
        我要投稿 投訴建議

        郭進(jìn)治第文言文翻譯

        時(shí)間:2022-04-09 12:29:26 文言文名篇 我要投稿

        郭進(jìn)治第文言文翻譯

          漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,大家都背過文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?下面是小編幫大家整理的郭進(jìn)治第文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

        郭進(jìn)治第文言文翻譯

          郭進(jìn)治第原文

          郭進(jìn)有才略,累有戰(zhàn)功。嘗刺邢州城乃進(jìn)所筑,其厚六丈,至今堅(jiān)完。 進(jìn)于城北治第既成,聚族人及賓客慶之,下至土木之工皆與。乃設(shè)諸工之席於東廡,群子之席於西廡。人或曰:“諸子安可與工徒齒?”進(jìn)指諸工曰:“此造宅者。”指諸子曰:“此賣宅者,固宜坐造宅者下也.” 進(jìn)死未幾,果為他人所有。

          注釋

          累:多次

          刺:刺史,官名。這里作動(dòng)詞,做……刺史

          堅(jiān)完:堅(jiān)固完整;完:完整

          治:建造

          皆與:都一起參加;與:參加

          廡:堂下周圍的走廊,廊屋

          宜:應(yīng)該

          固:原本

          齒:并列

          設(shè):安排

          完:完整

          為:被

          第:大官的住宅。本指古代按一定品級(jí)為王侯功臣建造的大宅院,后也通稱上等房屋為第。如:第宇(官。、第舍、宅第、府第、門第、進(jìn)士第等等。

          參考譯文

          郭進(jìn)有才能韜略,多次建立戰(zhàn)功。他曾經(jīng)出任邢州刺史,邢州城墻就是他在任時(shí)所建。城墻厚六丈,至今堅(jiān)固完整。郭進(jìn)在城北建成房子,聚集族人賓客慶祝完工宴飲,連土木工匠也在宴請(qǐng)之列。他在東廊設(shè)席招待工匠,在西廊設(shè)席讓他的兒子們落座。有人問:“您的兒子們?cè)跄芘c工匠們比鄰相坐?”郭進(jìn)指著工匠說:“這些人是建宅人。”又指他自己的兒子們說:“這些人是賣宅人,本來就應(yīng)該坐在造宅人的下首位置!惫M(jìn)死后不久,大宅院果然被子孫賣掉。

          附:閱讀訓(xùn)練

          1.解釋

          (1)累:多次(2)完:完整(3)與:參加(4)宜:應(yīng)該

          2.翻譯

         。1)進(jìn)于城北治第既成,聚族人及賓客慶之,下至土木之工皆與。

          郭進(jìn)在城北蓋住宅完成后,聚集族人賓客慶祝這件事,連土木工匠也都一起參加了。

         。2)諸子安可與工徒齒?

          孩子們?cè)趺纯梢院凸そ硞冊(cè)谝黄鹉兀?/p>

         。3)此賣宅者,固宜坐造宅者下也。

          這些是賣房子的人,確實(shí)應(yīng)該坐在造房子的人的下首。

          3.從上文看,古代房屋正堂兩邊的廡(廊屋),以什么為上,以什么為下?

          東 西

          4.“其”“之”“此”在文言文中常作代詞,請(qǐng)指出下面句中的“其”“之”“此”指代的具體內(nèi)容。

          (1)其厚六丈指代荊州城城墻

         。2)聚族人及賓客慶之 指代郭進(jìn)“治第即成”這件事

          (3)此造宅者指代蓋房子的工匠

          (4)此賣宅者指代自己的`孩子們

          相關(guān)知識(shí)擴(kuò)展:

          釋完

          文言中的“完”,有“結(jié)束”,“完成”的含義。上文“至今堅(jiān)完”中的完,指“完整”,句意為到如今還堅(jiān)固完整。

          話說城

          上文“今荊州城乃進(jìn)所筑”中的“城”,指城墻。城墻是古代都市的防御工事,他用土夯實(shí),一般高約7丈。頂部寬約6丈,底部寬約7丈,剖面呈梯形。明代起出現(xiàn)磚砌的城墻。城墻外有護(hù)城河,有的在護(hù)城河外再筑一道墻,即所謂“郭”。《孟子》上說:“三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。”

        【郭進(jìn)治第文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《治駝》的文言文翻譯07-17

        《子奇治縣》文言文翻譯及啟示03-08

        《郭伋始至行部,到西河美稷》文言文翻譯01-17

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        《以蟲治蟲》原文及翻譯04-27

        乞校正陸贄奏議進(jìn)御札子_蘇軾的文言文原文賞析及翻譯08-27

        文言文南轅北轍及翻譯03-17