久久精品国产AⅤ免费|欧美 女 码 一区二区|国产明星视频愉拍在线|亚洲精品视频三级在线看

    1. 
      

      <cite id="zyqvt"></cite>
      1. <strike id="zyqvt"><table id="zyqvt"></table></strike>
        我要投稿 投訴建議

        別董大譯文和注釋

        時間:2021-03-26 09:37:52 文言文名篇 我要投稿

        別董大二首譯文和注釋

          別董大二首

          朝代:唐代

          作者:高適

          原文:

          千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。

          莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

          六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。

          丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。

          譯文

          其一

          黃昏的落日使千里浮云變得暗黃;北風勁吹,大雪紛紛,雁兒南飛。

          不要擔心前方的路上沒有知己,普天之下還有誰不知道您呢?

          其二

          就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。

          大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。

          注釋

          董大:指董庭蘭,是當時有名的音樂家()。在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。

          黃云:天上的`烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。曛 :昏暗。白日曛,即太陽黯淡無光。

          誰人:哪個人。君:你,這里指董大。

          翮(hé):鳥的羽翼。飄飖(yáo):飄動。六翮飄飖,比喻四處奔波而無結(jié)果。

          京洛:長安和洛陽。

          愁:擔心

        【別董大二首譯文和注釋】相關(guān)文章:

        別董大二首古詩鑒賞06-06

        《別董大二首》古詩及賞析04-17

        《別賦》譯文及注釋12-13

        元日譯文和注釋11-08

        詠柳譯文和注釋11-07

        酹江月·和友驛中言別注釋鑒賞及譯文01-27

        別范安成注釋鑒賞及譯文01-27

        江雪注釋和譯文11-10

        春望譯文和注釋11-10