心術(shù)的文言文翻譯
導(dǎo)語:文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。以下是小編收集整理的心術(shù)的文言文翻譯,希望大家喜歡!
心術(shù)的文言文原文
為將之道,當(dāng)先治心。泰山崩于前而色不變,麋鹿興于左而目不瞬,然后可以制利害,可以待敵。
凡兵上義;不義,雖利勿動(dòng)。非一動(dòng)之為利害,而他日將有所不可措手足也。夫惟義可以怒士,士以義怒,可與百戰(zhàn)。
凡戰(zhàn)之道,未戰(zhàn)養(yǎng)其財(cái),將戰(zhàn)養(yǎng)其力,既戰(zhàn)養(yǎng)其氣,既勝養(yǎng)其心。謹(jǐn)烽燧,嚴(yán)斥堠,使耕者無所顧忌,所以養(yǎng)其財(cái);豐犒而優(yōu)游之,所以養(yǎng)其力;小勝益急,小挫益厲,所以養(yǎng)其氣;用人不盡其所欲為,所以養(yǎng)其心。故士常蓄其怒、懷其欲而不盡。怒不盡則有馀勇,欲不盡則有馀貪。故雖并天下,而士不厭兵,此黃帝之所以七十戰(zhàn)而兵不殆也。不養(yǎng)其心,一戰(zhàn)而勝,不可用矣。
凡將欲智而嚴(yán),凡士欲愚。智則不可測(cè),嚴(yán)則不可犯,故士皆委己而聽命,夫安得不愚?夫惟士愚,而后可與之皆死。
凡兵之動(dòng),知敵之主,知敵之將,而后可以動(dòng)于險(xiǎn)。鄧艾縋兵于蜀中,非劉禪之庸,則百萬之師可以坐縛,彼固有所侮而動(dòng)也。故古之賢將,能以兵嘗敵,而又以敵自嘗,故去就可以決。
凡主將之道,知理而后可以舉兵,知?jiǎng)荻罂梢约颖,知?jié)而后可以用兵。知理則不屈,知?jiǎng)輨t不沮,知節(jié)則不窮。見小利不動(dòng),見小患不避,小利小患,不足以辱吾技也,夫然后有以支大利大患。夫惟養(yǎng)技而自愛者,無敵于天下。故一忍可以支百勇,一靜可以制百動(dòng)。
兵有長短,敵我一也。敢問:“吾之所長,吾出而用之,彼將不與吾校;吾之所短,吾蔽而置之,彼將強(qiáng)與吾角,奈何?”曰:“吾之所短,吾抗而暴之,使之疑而卻;吾之所長,吾陰而養(yǎng)之,使之狎而墮其中。此用長短之術(shù)也!
善用兵者,使之無所顧,有所恃。無所顧,則知死之不足惜;有所恃,則知不至于必?cái)。尺箠?dāng)猛虎,奮呼而操擊;徒手遇蜥蜴,變色而卻步,人之情也。知此者,可以將矣。袒裼而案劍,則烏獲不敢逼;冠胄衣甲,據(jù)兵而寢,則童子彎弓殺之矣。故善用兵者以形固。夫能以形固,則力有馀矣。
心術(shù)的文言文翻譯
作為將領(lǐng)的原則,應(yīng)當(dāng)首先修養(yǎng)心性(首先應(yīng)當(dāng)提高思想和軍事素質(zhì))。必須做到泰山在眼前崩塌而面不改色,麋鹿在身邊奔突而不眨眼睛,然后才能夠控制利害因素,才可以對(duì)付敵人。
凡是用兵,要崇尚正義。如果不合乎正義,即使有利可圖也不要行動(dòng)。并非一動(dòng)就有危害,而是因?yàn)閷砜赡軙?huì)造成手足無措的局面。只有正義能夠激憤士氣,士氣因正義而激憤,就可以同敵人戰(zhàn)斗到底。
大凡作戰(zhàn)的規(guī)律,當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)尚未發(fā)生的時(shí)候,要積蓄財(cái)力;當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)即將發(fā)生的時(shí)候,要培養(yǎng)戰(zhàn)斗力;當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)打起來的時(shí)候,要培養(yǎng)士氣;當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)取得勝利的時(shí)候,就要修養(yǎng)心性。小心謹(jǐn)慎地設(shè)置報(bào)警的烽火,嚴(yán)格認(rèn)真地在邊境巡邏放哨,使農(nóng)民無所顧忌(安心耕種),這就是積蓄財(cái)力的做法。用豐盛的酒食等物慰勞戰(zhàn)士,讓他們悠閑自在(養(yǎng)精蓄銳),這就是培養(yǎng)戰(zhàn)斗力的做法。取得小的勝利,要使戰(zhàn)士感到更加緊迫;受到小的挫折,要讓戰(zhàn)士得到更大的激勵(lì),這就是培養(yǎng)士氣的做法。使用戰(zhàn)士要注意不讓他們完全實(shí)現(xiàn)自己的欲望,這就是修養(yǎng)心性的做法。所以戰(zhàn)士們常常積蓄著義憤,心中懷有欲望卻不能完全實(shí)現(xiàn)。義憤沒有消除干凈就有余勇可賈,欲望沒有完全實(shí)現(xiàn)就將繼續(xù)追求。所以即使吞并了天下,戰(zhàn)士也不厭惡打仗,這就是黃帝的軍隊(duì)經(jīng)歷了七十次戰(zhàn)斗也不懈怠的原因。如果不修養(yǎng)心性,戰(zhàn)士們打了一次勝仗后就不能繼續(xù)作戰(zhàn)了。
凡是做將帥的,要足智多謀并號(hào)令嚴(yán)明;凡是做士兵的,要愚魯一點(diǎn)。足智多謀則使人感到深不可測(cè),號(hào)令嚴(yán)明則不可冒犯,因此士兵都能委身聽命,怎么能不愚魯一點(diǎn)?只有士兵愚魯了,然后才可以同將帥同生共死。
大凡出動(dòng)軍隊(duì),要了解敵方的'君主,了解敵方的將領(lǐng),然后才能夠在危險(xiǎn)的地方出兵。魏將鄧艾用繩子把士兵從懸崖上吊下去而到達(dá)蜀中,如果不是蜀漢后主劉禪昏庸無能,那么即使鄧艾有百萬大軍蜀軍也可以坐而將其捆綁擒獲。而鄧艾自然是欺侮蜀中無能人才有這樣的冒險(xiǎn)行動(dòng)的。因此,古代的良將,能用大軍去試探敵人的強(qiáng)弱、虛實(shí),同時(shí)也用敵人的反應(yīng)來衡量自己的力量,這樣就可以決定行動(dòng)是否展開了。
作為主將的原則是:明白道理然后可以出兵,了解形勢(shì)然后可以增兵,懂得節(jié)制然后可以用兵。明白道理就不會(huì)屈服,了解形勢(shì)就不會(huì)喪氣,懂得節(jié)制就不會(huì)困窘。見了小利益不動(dòng)心,遇上小禍難不回避。小利益、小禍難不值得辱沒我的本領(lǐng),這樣以后才能夠有應(yīng)付大利益、大禍難的方法。只有善于蓄養(yǎng)本領(lǐng)又愛惜自己軍隊(duì)的人,才無敵于天下。所以一忍可以抵御百勇,一靜可以控制百動(dòng)。
軍隊(duì)自有長處和短處,無論敵我都如此。請(qǐng)問:我方的長處,我拿出來運(yùn)用,敵人卻不與我較量;我方的短處,我隱蔽起來,敵人卻竭力與我對(duì)抗,怎么辦呢?回答是:我方的短處,我故意顯露出來,使敵人心生疑慮而退卻;我方的長處,我暗中隱蔽起來,使敵人輕慢而陷人圈套。這就是靈活運(yùn)用自己的長處和短處的方法。
善于用兵打仗的人,要使戰(zhàn)士們沒有什么顧忌但有所依靠。戰(zhàn)士們沒有什么顧忌,就知道犧牲了也不值得可惜;有所依靠,就知道不至于一定失敗。手握一尺長的鞭子,面對(duì)著猛虎,敢于奮力吶喊而揮鞭打擊;空著手遇上了蜥蜴,也會(huì)嚇得面容變色連連后退,這是人之常情。懂得這個(gè)道理,就可以帶兵了。假如赤身露臂但手握著劍,那大力士烏獲也不敢逼近:要是頭戴著盔,身穿鎧甲,靠著武器睡覺,那小童也敢彎弓射殺他了。所以善于用兵打仗的人,利用各種條件來鞏固自己;能夠利用各種條件來鞏固自己,那就威力無窮了。
【心術(shù)的文言文翻譯】相關(guān)文章:
心術(shù)文言文翻譯04-01
《心術(shù)》文言文翻譯02-06
心術(shù)文言文原文及翻譯12-14
《心術(shù)》文言文閱讀03-30
心術(shù)古詩翻譯及賞析11-28
蘇洵《心術(shù)》文言文閱讀及答案04-08
文言文翻譯03-31
文言文的翻譯12-28
文言文翻譯文言文03-31